Os âncoras do telejornal Today, exibido pelo canal 9News na Austrália, estavam ensaiando algumas palavras em português quando um deles, ao vivo, soltou um
Redação Publicado em 25/06/2013, às 18h58 - Atualizado em 04/04/2014, às 15h15
Os âncoras do telejornal Today, exibido pelo canal 9News na Austrália, estavam ensaiando algumas palavras em português quando um deles, ao vivo, soltou um “legal”.
LEIA MAIS: Cão entra em supermercado e é flagrado furtando osso de plástico
LEIA MAIS: ONG britânica cria campanha que assusta para alertar sobre o perigo de beber e dirigir
Impressionado, outro respondeu (em inglês): “maravilha”. E logo emendou: “Eles falam italiano no Brasil?”
A resposta foi: “Não, acho que é espanhol”. Uma outra jornalista entrou na conversa e acertou: “É português”, disse, com sotaque acentuado. Mas foi “corrigida”: “Não, é italiano”.
Depois da lambança, o apresentador principal se desculpou: “Me desculpem, realmente eu me enganei, é português que se fala no Brasil. Não reclamem, eu pedi desculpas!”, finaliza.
Assista ao vídeo:
Startup utiliza super-heróis para impulsionar cultura organizacional
Vídeo: Avião da LATAM sofre despressurização e passageiros começam a rezar após pouso
Supervalorizados, CDs de trilha de novela são vendidos por uma pequena fortuna